– Держи.
– Я такую песню слышал уже.
– Конечно, слышал. Она же древняя. Знаешь, кто её написал?
– Кто?
– Сама Железная Эльза! Лично!
– Глупости. Не может такого быть.
– И ничего не глупости. Железная Эльза. Ну, честно говоря, точно никто не знает уже, но есть предание, что именно она.
– А я тебе говорю, что глупости. Все знают, что Железная Эльза была чистокровной немкой. С чего бы она стала писать песню на иностранном языке? Она на немецком написала бы её, если бы захотела.
– Ну, может быть. Я же говорю, это только предание. Точной информации нет.
– Глупое предание. Пошли быстрее, Масако. Серьёзно, у нас мало времени…
Чтобы макака меньше тормозила и не отставала, я на всякий случай осторожно взял её за руку. Пальцы Масако неожиданно крепко сжались на моей ладони. Приятно, однако.
А мой микрорехнер продолжал слать мне на слуховой центр мозга русские слова древней песни, автором которой глупая Масако считала саму Железную Эльзу:
Только небо, только ветер, только радость впереди.
Только небо, только ветер, только радость впереди…
Москва, 2011 -2012 годы.